Search the FAQ Archives

3 - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M
N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
faqs.org - Internet FAQ Archives

<2002-01-16> FAQ fuer de.alt.music.lyrics


[ Usenet FAQs | Web FAQs | Documents | RFC Index | Neighborhoods ]
Archive-Name: de/music/lyrics
Last-modified: 2002-01-16
Version: 2.9
Posting-frequency: monthly
URL: http://www.sockenseite.de/daml-faq.html
URL: http://www.sockenseite.de/daml-faq.txt

See reader questions & answers on this topic! - Help others by sharing your knowledge
NOTE: This is a German speaking newsgroup. If you are looking for an
English speaking forum, you should better try news:alt.music.lyrics!


FAQ für de.alt.music.lyrics
===========================

Ratschläge zur Nutzung der deutschsprachigen Lyrics-Newsgroup

Stand: 16. Januar 2001
Autor: Oliver Ding (die_socke@gmx.de)

Inhalt:
-------

1. Einführung
   a) Wozu dieser Text?
   b) Letzte Änderungen (NEU)

2. Charta
   a) Die Charta im Wortlaut
   b) Das Auszeichnungssystem
   c) Was gehört nach daml?
   d) Wie soll gepostet werden?
   e) Was gehört nicht nach daml? (*)
   f) Urheberrechtsproblematik

3. Recherche
   a) Google
      - GoogleGroups
      - GoogleSearch
   b) Die Newsgroup alt.music.lyrics
   c) Music Info Disc
   d) CDDB
   e) Ultimate Band List
   f) Das UWP-Archiv
   g) Weitere Anlaufstellen
      - Lyrics-Suchmaschinen (NEU)
      - Andere Suchmaschinen
      - Identifikation
      - Tabulaturen
      - Nachfrage beim Sender
      - Filmmusik
   h) Hintergründiges
      - Interpretationen (NEU)
      - Übersetzungen
      - Verhörer
      - Best lines (NEU)

4. Frequently Requested Songs
   a) Aktuelle Songs
   b) Songs aus der Werbung (NEU)
      - Die Autostadt-Werbung
      - Golf Cabrio
      - Opel (NEU)
      - Opel Zafira
      - VW Polo (NEU)
      - Irland (NEU)
      - HypoVereinsbank (NEU)
   c) American pie
   d) Everybody's free to wear sunscreen
   e) I will survive
   f) "Oh, oh, heartlight"
   g) "I love you, baby"
   h) Those were the days
   i) Hotel California
   j) City of New Orleans
   k) "Das Allerschönste, was Füße tun können, ist Tanzen"
   l) Day-O (Banana boat song)
   m) Waltzing Matilda (NEU)

5. Umgangsformen
   a) Zur Netiquette
   b) Einige Regeln
      - Höflichkeit!
      - Eine Weile mitlesen!
      - Sinnvoll zitieren!
      - Kein HTML, sondern reinen Text verwenden!
      - Bitte keine Dateien anhängen!
   c) Links zur Netiquette
   d) Hinweis

6. Weitere Informationen
   a) Verfügbarkeit
   b) Verbesserungsvorschläge
   c) Danksagung (NEU)
   d) Urheberrechtshinweise


Hauptteil:
----------

1. Einführung

a) Wozu dieser Text?

   Dies ist ein Infotext mit Ratschlägen für die Nutzung der Newsgruppe
   de.alt.music.lyrics (daml). In dieser Newsgruppe können Musiktitel
   identifiziert und deren Texte gesucht werden.

   Damit die Suche nach den Songs in einem übersichtlichen Rahmen
   bleibt, sollten einige Regeln befolgt werden, die das Lesen und
   Posten in daml so angenehm wie möglich halten sollen. Außerdem werden
   hier Tips gegeben, auch auf anderen Wegen möglichst schnell an die
   gesuchten Informationen zu kommen.

   Zu Einstieg empfiehlt sich die Lektüre von Abschnitt 2, der nähere
   Informationen zum Umgang mit de.alt.music.lyrics bietet. Abschnitt 3
   bietet Hilfe zur eigenen Recherche und in Abschnitt 4 werden schon
   mehrfach gestellte Anfragen aufgelistet, die statt in der Newsgroup
   an den hier genannten Stellen gelöst werden sollten. Neulingen im
   Usenet sei zudem Abschnitt 5 ans Herz gelegt, der einige Empfehlungen
   ausspricht, ein rücksichtsvolles Miteinander in dieser Gruppe zu
   gewährleisten.

   Desweiteren empfiehlt es sich, vorab auch einen Blick in die
   Allgemeine Musiknewsgruppen-FAQ zu werfen, welche unter der Adresse
   http://www.sockenseite.de/music-faq.html einzusehen ist.

b) Letzte Änderungen

   Seit dem letzten Posting des Textes (Version 2.8) wurden folgende
   Punkte im Text geändert:

   - Änderung von Abschnitt 3 g) (Lyrics-Suchmaschinen).
   - Änderung von Abschnitt 3 h) (Interpretationen, Best lines).
   - Änderung von Abschnitt 4 b) (Songs aus der Werbung, Irland).
   - Erweiterung von Abschnitt 4 b) (VW Polo, Opel, HypoVereinsbank).
   - Änderung von Abschnitt 4 m) (Waltzing Matilda).
   - Änderung von Abschnitt 6 c) (Danksagung).
   - Generelle Fehlerkorrektur und Linküberprüfung.

   Die oben aufgeführten Änderungen sind im Inhaltsverzeichnis mit (NEU)
   kenntlich gemacht. Dort mit diesem Stern (*) gekennzeichnete
   Abschnitte sind beim letzten geposteten Update geändert worden.

2. Charta

a) Die Charta im Wortlaut

   Die Gruppe de.alt.music.lyrics ist unmoderiert und dient laut
   Tagline der "Suche und Identifikation von Songtexten".

   Die Charta lautet wie folgt:

   | In dieser Gruppe können Anfragen nach Songtexten gestellt
   | werden, welche daraufhin auch in die Gruppe gepostet werden
   | sollen. Dabei sollten mögliche Urheberrechte beachtet werden.
   | Auch die Identifikation von Liedern ist möglich. ("Wie heißt
   | das Lied, in dem die Zeile '...' vorkommt?")
   |
   | Eine Diskussion über den künstlerischen Inhalt der Texte ist
   | nicht erwünscht. Sie gehört in die entsprechenden Musik-Gruppen.

b) Das Auszeichnungssystem

   In der Charta wird folgendes Auszeichnungssystem vorgeschlagen:

   | Beim Posten sollten die Subjects folgendes Muster haben:
   | [...]
   | [S] Interpret: Titel (Album) | für die Suche nach einem Text
   | [ID] Stichwort(e) | für die Identifikation eines Liedes

   Die Angabe des Albums ist hierbei optional.

   Desweiteren wurden bei der Diskussion in der Gruppe einige
   Ergänzungen zu den Tags (=Auszeichnungen) vorgeschlagen, die auf
   Zustimmung stießen:

   - [TAB] Interpret: Titel (Album)
                            für die Veröffentlichung einer Tabulatur
     sowie

   - [LYR] Interpret: Titel (Album)
                            für die Veröffentlichung eines Textes

   Diesen Tags soll bei Gesuchen das oben empfohlene [S] vorangestellt
   werden. Dies sähe dann so aus:

   - [S] [LYR] Interpret : Titel (Album)
                            für die Suche nach einem Text
     sowie
   - [S] [TAB] Interpret : Titel (Album)
                            für die Suche nach einer Tabulatur

   Es wurde zudem angeregt, alle Tags _klein_ zu schreiben, doch in
   diesem Punkt wurde keine Einigung erzielt.

   Anwendungsbeispiele:

   - Leserin A will nur Songtexte lesen. Diese liest also nur Postings,
     in denen zwar ein [LYR], aber kein [S] vorkommt.

   - Leser A interessiert sich nur für Songidentifikationen. Dieser wird
     also hauptsächlich Postings mit [ID] im Betreff lesen.

   Wenn ein geeigneter Filter genutzt wird, können sich beide auch bloß
   diese Postings anzeigen oder gar herunterladen lassen. Dies
   funktioniert aber nur, wenn sich die Fragesteller an diese Empfehlung
   halten und keine erfundenen bzw. modifizierten Tags wie "REQ:" oder
   "[ID:]" (Man achte auf den Doppelpunkt) benutzt werden.

   Auch wenn die eigenen Gesuche nach diesem Auszeichnungssystem
   gekennzeichnet werden, sollte auch im eigentlichen Nachrichtentext
   mit einigen freundlichen Worten auf das Gesuchte hingewiesen werden.
   Leere oder nur auf den Betreff verweisende Postings sind unhöflich
   (vgl. die Abschnitte 2d) und 5 b)).

c) Was gehört nach daml?

   Wie uns die Charta mitteilt, dient die Gruppe der Identifikation
   von Songs bzw. deren Interpreten und dem Finden der entsprechenden
   Texte. Hierbei sind die Einschränkungen des Urheberrechtes (vgl.
   Abschnitt 2 f)) zu beachten.

   Desweiteren kann im Zweifelfall über den genauen Wortlaut des
   Textes und dessen Bedeutung diskutiert werden. Dementsprechend
   sind auch Fragen nach Übersetzungen von fremdsprachigen Texten
   on topic.

   Ob die Suche nach Musiknoten in Form von Tabulaturen oder
   sonstigen Transkriptionen von der Charta abgedeckt wird, ist
   unklar. Bei der Diskussion in der Newsgroup hat sich jedoch
   gezeigt, daß man diesem wohlwollend gegenübersteht. Hierbei
   sollte aber ebenfalls ein Tag (nämlich [TAB]) wie in Abschnitt
   2 b) beschrieben angewandt werden. Die Einschränkungen des
   Urheberrechts (vgl. Abschnitt 2 f)) wären auch hier zu
   beachten.

d) Wie soll gepostet werden?

   Es empfiehlt sich, Nachfragen nach bestimmten Liedern nicht in
   einer langen Liste, sondern einzeln zu posten, damit die
   Anforderung übersichtlich bleibt. Sollte trotzdem einmal in
   einer Liste nach verschiedenen Songs gefragt werden, sollen die
   jeweiligen Texte einzeln als Antwort an die Frage gehängt werden,
   statt in einer Antwort alles abzuhandeln. Dies dient enorm der
   Übersichtlichkeit.

   Auch wenn das in Abschnitt 2 b) empfohlene Auszeichnungssystem
   verwendet wird, spricht doch nichts dagegen, die Bitte auch
   im eigentlichen Nachrichtentext zu formulieren. Sprüche wie
   "Im Betreff steht mein Problem" oder "Subject says it all" kann
   man sich allerdings sparen. Ein paar freundliche Hinweise, die
   auch der Identifizierung des Songs dienen können, sind immer
   gerne gesehen. Hierzu sollte auch im Abschnitt 5 b) unter
   "Höflichkeit" gelesen werden.

   Bei Fragen nach der Identifikation eines Songs ist es generell
   ratsam, den eigenen Anfragen möglichst präzise Informationen
   auf den Weg zugeben. So hilft es zu wissen, ob ein Mann oder
   eine Frau singt, welcher Musikrichtung das Stück zuzuordnen
   und wie alt es ungefähr ist. Natürlich sind auch Textzeilen
   immer hilfreich, wenn es darum geht, einen Song zu erkennen.

   Außerdem ist es ziemlich sinnfrei, als Betreff Dinge wie "Suche
   Songtext" oder "Von wem ist dieses Lied?" zu wählen, denn genau
   danach sucht in dieser Gruppe jeder. Besser ist es, den Betreff zu
   nutzen, um weitere Informationen zum gesuchten Text/Stück zu geben.

   Sollte in Ausnahmefällen keine Antwort auf die Nachfrage kommen,
   soll davon abgesehen werden, die Frage zu wiederholen, wenn
   nicht weitere Details, die die Identifikation erleichtern
   könnten, gegeben werden.

   Generell empfiehlt sich etwas Geduld beim Warten auf Antworten.
   Das Usenet ist _kein_ Echtzeitmedium. Die teilweise recht langen
   Umlaufzeiten der Nachrichten sorgen dafür, daß niemand alle
   neuen Nachrichten in dem Moment bekommt, an dem sie abgesendet
   wurden. Es kann schon mal einige Tage dauern, bis eine Nachricht
   den letzten Rechner erreicht hat, zumal nicht davon ausgegangen
   werden kann, daß jeder Leser dieser Gruppe eine Nachrichten
   täglich aktualisiert, geschweige denn, liest (vgl.
   http://www.sockenseite.de/usenet/differenz.html).

   In de.alt.music.lyrics gelten übrigens ebenso wie im Rest
   des de.*-Usenets  die Empfehlungen der Netiquette, die unter
   de.newusers.infos einzusehen ist (vgl. Abschnitt 5).

e) Was gehört nicht nach daml?

   Die Charta einer Newsgroup bestimmt, was in dieser diskutiert werden
   soll und was in ihr keinen Platz hat, also 'off topic' ist (vgl.
   http://www.thomas-weinbrenner.de/usenet/doc/de-gruppen-finden.html).
   Eine Auflistung deutschsprachiger Newsgroups, die sich mit dem Thema
   Musik beschäftigen, bietet die Allgemeinen Musiknewsgruppen-FAQ
   unter http://www.sockenseite.de/music-faq.html#2.1 an.

   Desweiteren ergibt sich für de.alt.music.lyrics folgendes:

   - Das Posten von Binärdateien ist in daml absolut unerwünscht.
     Es gibt passende Gruppen in der Hierarchie de.alt.dateien.*.
     Midi- oder Mp3-Dateien haben in daml nichts verloren, selbst wenn
     sie der Identifikation von Songs dienen sollen. Hier empfiehlt es
     sich stattdessen, die jeweilige Datei auf eine Webseite zu
     stellen und in der Anfrage unter genauer Angabe der URL auf diese
     Datei hinzuweisen (vgl. Abschnitt 5 b) unter dem Stichwort
     "Bitte keine Dateien anhängen!").

   - Ebenso ist die Suche nach Binärdateien in Audioform (wie MP3, Midi
     oder WAV) sowie in Bildform (z.B. für Plattencovers) unerwünscht
     (vgl. auch http://www.sockenseite.de/music-faq.html#3.3.1).

   - Für Nachfragen nach Playlisten von CDs steht mit der Compact Disc
     Data Base ein geeignetes Medium zur Verfügung. Weitere Hinweise zu
     dieser Datenbank finden sich in Abschnitt 3 d) und unter
     http://www.sockenseite.de/music-faq.html#3.4.7.

   - Diese Newsgroup dient nicht der Werbung für eigene Lyrics-Seiten,
     es sei denn, es dient der Beantwortung einer Frage. Solche Werbung
     ist sonst nur in der für Seitenankündigungen geschaffenen Gruppe on
     topic und anderswo unerwünscht. Vor dem Posten sollte jedoch die
     FAQ für de.comm.infosystems.www.pages.announce gelesen werden,
     die unter http://www.kaschig.de/dciwpa/faq.html liegt. Hinweise auf
     fremde Lyrics-Seiten sollen ebenso generell nur auf Anfrage
     gepostet werden.

   - Diskussionen über Inhalt und Qualität der Texte bzw. über deren
     Interpreten gehören nicht hier hin, sondern in die entsprechende
     Newsgruppen der de.rec.musik.*- bzw. de.alt.music.*-Hierarchie
     (siehe Charta).

     Dies wären in de.rec.musik.*:

     + de.rec.musik.elektronisch,
     + de.rec.musik.rock+pop und
     + de.rec.musik.misc.

     Ferner wären dies in de.alt.music.*:

     + de.alt.music.alternative,
     + de.alt.music.hiphop,
     + de.alt.music.jazz und
     + de.alt.music.metal.

     Für weitere Informationen zu diesen Gruppen sollten bitte die
     Newsgruppen-Übersicht in de.newusers.infos oder die Chartaliste in
     de.etc.lists bzw. von http://www.dana.de/mod/chartas/chartas.html
     konsultiert werden.

     Die Allgemeine Musiknewsgruppen-FAQ hält ebenso noch einige
     Hinweise zu diesen Gruppen. Der Text ist als HTML-Datei unter
     http://www.sockenseite.de/music-faq.html und als Textversion unter
     http://www.sockenseite.de/music-faq.txt abzurufen.

   - Von Crosspostings über mehrere Hierarchien hinweg ist dringend
     abzuraten. So sollen Anfragen nicht parallel sowohl in
     de.alt.music.lyrics und einer anderen der oben erwähnten Gruppen
     bzw. in der englischsprachigen Gruppe alt.music.lyrics (siehe
     Abschnitt 3 b)) gestellt werden (vgl. hierzu auch die Hinweise
     unter http://www.rumil.de/faq/leitfaden.html#xpost und
     http://home.wtal.de/kender/ways.html#anygroup).

   - Selbstgeschriebene Songtexte sind nicht Thema dieser Gruppe,
     können aber in de.etc.schreiben.lyrik diskutiert werden. Hierzu
     empfielt sich die Lektüre der FAQ von de.etc.schreiben.*,
     welche unter http://www.carpe.com/lit/plus.htm einzusehen ist.

   Sollten dennoch Diskussionen entfacht werden, die nicht zum Thema
   dieser Gruppe passen, sollen diese nicht mit dem Tag [OT] versehen,
   sondern besser in die passende Gruppe umgeleitet werden. Wie solche
   Umleitungen zu bewerkstelligen sind, ist der Dokumentation und den
   Hilfstexten des verwendeten Newsreaders zu entnehmen (vgl.
   http://www.cgarbers.de/newsreaderFAQ.txt).

   Übrigens: Gewisse Dinge lassen sich auch prima per E-Mail klären.

   Weitere Informationen über Umgangsformen im Usenet finden sich in
   Abschnitt 5 b).

f) Urheberrechtsproblematik

   Songtexte sind zumeist urheberrechtlich geschützte Werke. Die
   Veröffentlichung von solch fremden geistigen Eigentum kann, wenn
   nicht ausdrücklich vom Autoren darauf verzichtet wurde, gegen das
   Urheberrecht verstoßen. Der genaue Wortlaut des in Deutschland
   geltenden Urheberrechtsgesetzes ist unter der Adresse
   http://transpatent.com/gesetze/urhg.html zu finden.

   Für Teilnehmer der Gruppe, die von anderen Staaten aus an dieser
   Gruppe teilnehmen, gelten entsprechend die Regelungen des jeweiligen
   Herkunftslandes. Das Posten von durch das Copyright geschützten
   Songtexten kann im Hinblick auf die im Heimatland geltende Rechtslage
   also durchaus strafrechtlich relevant sein und geschieht im eigenen
   Ermessen derjenigen, die solche Texte im Usenet veröffentlichen.

   Für weitere Nachfragen zu diesem Thema steht die Newsgruppe
   de.soc.recht.datennetze zur Verfügung.


3. Recherche

   Das Usenet ist keine Dienstleistungsgesellschaft. Deswegen sollte
   es die Höflichkeit gebieten, erst einmal selber ein wenig zu
   recherchieren, bevor man hier eine Frage stellt. Dies schließt auch
   ein, häufig gestellte Fragen von vornherein zu vermeiden (vgl.
   Abschnitt 4).

   In diesem Abschnitt sollen ein paar Möglichkeiten aufgeführt werden,
   die eigene Recherche zu starten und zum gewünschten Ergebnis zu
   kommen.

a) Google

   - GoogleGroups

     Unter http://groups.google.com/ befindet sich ein Archiv fast aller
     weltweit verbreiteter Newsgruppen. In diesem Archiv können einige
     der gewünschten Songtexte sicherlich gefunden werden.

     Direkt zum erweiterten Suchformular von GoogleGroups geht es
     übrigens unter http://groups.google.com/advanced_group_search?hl=de.
     Unter "Find results" sollten die jeweiligen Suchbegriffe eingegeben
     werden. Unter "Newsgroup" kann die Suche auf bestimmte Newsgroups
     begrenzt werden. Dies könnten also wahlweise de.alt.music.lyrics
     oder alternativ alt.music.lyrics (siehe Abschnitt 3 b) sein.
     Hierbei ist es übrigens sinnvoll, auch die Sprache anzupassen
     (für die Suche in de.* als "Deutsch"), um geeignete Resultate zu
     erhalten.

     Gelegentlich kann es vorkommen, daß auf eine Anfrage mit einer
     sog. Message-ID (ein kryptisch aussehendes Ungetüm in spitzen
     Klammern) geantwortet wird. Um an die dazugehörige Nachricht
     zu gelangen, kann das Suchformular von GoogleGroups ebenso benutzt
     werden. Auch ein direkter Zugriff ist möglich. Dazu ist in die
     Adresszeile des Browsers folgendes (ohne Gänsefüße) einzugeben:
     "http://groups.google.com/groups?q=msgid:" unmittelbar gefolgt von
     der Message-ID, allerdings _ohne_ die spitzen Klammern, die sie
     umgeben.

     Weitere Hilfe zur Bedienung von GoogleGroups gibt es auf der
     Hilfeseite unter http://groups.google.com/googlegroups/help.html.

     Achtung: Da sich GoogleGroups wegen des erst kürzlich erfolgten
     Aufkaufs von DejaNews und der damit verbundenen Umstellung bislang
     noch im Beta-Stadium befindet, kann es zu einigen Änderungen bei
     der Bedienung kommen.

   - GoogleSearch

     Natürlich ist Google aber auch eine der besten Suchmaschinen, mit
     deren Hilfe man schnell, vielleicht sogar schneller, als über die
     Newsgroup-Suche zum Ziel kommen sollte (vgl. Abschnitt 3 g)).

     Wie aber sucht man sinnvoll mit Google nach Songtexten? Nun, es ist
     eigentlich ganz einfach. Man trägt den Titel des gesuchten Songs
     mit Gänsefüßen in das Suchfeld ein (bei häufig vorkommenden Worten
     noch mit einem "+" vor dem jeweiligen Wort versehen), gibt dazu
     noch den Interpreten an (ggf. auch in Anführungszeichen) und
     schließt das Ganze mit der Eingabe des Wörtchens "lyrics" (als
     Alternative könnte man es auch mit "songtext" bzw. "text"
     versuchen)  ab. Sollte man wider Erwarten keinen Erfolg haben
     (oder gar zuviele Ergebnisse erhalten), hilft es evtl., einige
     Textfragmente mit anzugeben, um die Suche zu verfeinern. Hier ist
     es ebenfalls hilfreich, zusammenstehende Worte in Anführungszeichen
     zusammenzufassen. Zusätzlich kann man auch Googles Webverzeichnis
     (vgl. Abschnitt 3 g), Unterabschnitt "Andere Suchmaschinen") dazu
     nutzen, die zu durchsuchenden Seiten weiter einzuschränken.

     Einige Ratschläge zur Benutzung von Googles Suchmaschine hält die
     deutschsprachige Hilfsseite http://www.google.de/intl/de/help.html
     bereit.

b) Die Newsgroup alt.music.lyrics

   Desweiteren gibt es in der englischsprachigen alt.*-Hierarchie
   mit alt.music.lyrics eine vergleichbare Gruppe, in der mit
   großer Wahrscheinlichkeit schon viele der gesuchten Songs
   gepostet wurden. Hier wird sich eine Recherche (gegebenenfalls
   bei Google) lohnen.

   Es sollte jedoch davon abgesehen werden, Anfragen per Crosspost in
   beiden Gruppen zu stellen. Dies soll allerdings nicht heißen, daß
   englischsprachige Songs nur in alt.music.lyrics abgehandelt werden
   sollen. Es ist aber schon einiger englischsprachiger Traffic in daml
   aufgetaucht, welcher dorthin umgeleitet werden kann.

   Unter http://www.geocities.com/SunsetStrip/Balcony/9150/amlfaq.html
   gibt es die FAQ zu dieser Newsgroup. Auch in diesem Text werden sehr
   hilfreiche Ratschläge zur Songtextsuche gegeben.

c) Music Info Disc

   Die Music Info Disc (MID) ist ein von der deutschen Musikindustrie
   auf CD-Rom herausgegebenes Verzeichnis aller regulär in Deutschland
   lieferbarer Tonträger. Dieses Hilfsmittel wird von vielen der Regulars
   zur Beantwortung der in daml gestellten Fragen benutzt.

   Weiterführende Informationen zur MID findet man unter
   http://www.sockenseite.de/music-faq.html#3.1.3 sowie unter
   http://www.m-i-d.com/home.html und http://www.de-parcon.de/mid/.

   [Hinweis: Diese MID hat nichts mit der Message-ID zu tun, die
   in Abschnitt 3 a) zur Sprache kommt.]

d) CDDB

   Die Compact Disc Data Base, die unter http://www.cddb.com/ zu
   erreichen ist, stellt ein weiteres Recherchemittel dar. Diese
   Datenbank, die von Programmen wie WinAmp eingesetzt wird, um die
   Playlist einer CD zu bestimmen, kann auch online genutzt werden
   und besitzt eine recht komfortable Suchoberfläche.

   Weitere Informationen zu dieser Datenbank bieten http://www.cddb.com/
   und http://www.sockenseite.de/music-faq.html#3.4.7.

e) Ultimate Band List

   Ein gutes Verzeichnis für Websites zu einer Band findet sich unter
   http://www.ubl.com/. Nach der Eingabe des jeweiligen Bandnamens im
   entsprechenden Suchformular werden alle bei UBL angemeldeten Seiten
   zu dieser Band aufgelistet. Mit großer Wahrscheinlichkeit ist
   mindestens eine Fanseite dabei, bei der der gesuchte Text zu finden
   ist. Oft haben auch die Künstler selbst die Texte auf ihren eigenen
   offiziellen Websites, die ebenso bei UBL zu finden sind. Eine Suche
   dort erscheint in jedem Fall als lohnenswert. Trotz des Namens
   "Ultimate _Band_ List" gilt dieses Verzeichnis natürlich auch für
   Solokünstlerinnen und -künstler.

   Weitere Informationen zur Nutzung von UBL finden sich unter
   http://www.sockenseite.de/music-faq.html#3.4.2.

f) Das UWP-Archiv

   Bis vor kurzer Zeit galt das Songtext-Archiv UWP als Nonplusultra bei
   der Suche nach Lyrics. Leider ist dieses Archiv, auf das die
   mittlerweile in weiten Teilen überholte alte FAQ für alt.music.lyrics
   unter http://www.faqs.org/faqs/music/lyrics-faq/ (Stand 1995)
   mehrfach verweist, nicht mehr unter seiner angestammten Adresse zu
   finden.

   Es gibt jedoch einige Mirrors dieses sehr umfangreichen Archivs, in
   dem sich inmitten Unmengen von englischen Songtexten sogar einige
   deutschsprachige Texte finden:

   - ftp://mirrors.aol.com/pub/music/lyrics/
   - ftp://ftp.osterman.com/pub/music/lyrics/uwp/
   - http://www.lindesign.se/uwp/
   - http://crydee.sai.msu.ru/public/lyrics/cs-uwp/
   - http://www.poli.studenti.to.it/ftp/pub/music/lyrics/uwp/

   Nicht ganz so umfangreich wie das UWP-Archiv, aber dennoch ebenfalls
   immer einen Blick wert ist die ASV Lyrics Collection, welche unter
   http://crydee.sai.msu.ru/public/lyrics/asv-collection/ zu finden ist.

g) Weitere Anlaufstellen

   Wenn sich auf den oben angegebenen Wegen kein Erfolg abzeichnet,
   gibt es natürlich auch andere Anlaufstellen für den Suchenden.

   - Lyrics-Suchmaschinen

     Es gibt spezielle Lyrics-Suchmaschinen bzw. Archive, die diesen
     Zweck hervorragend erfüllen, z.B.:

     - http://lyrics.lipetsk.ru/index.php3?lgx=de,
     - http://www.ntl.matrix.com.br/pfilho/html/main_index/,
     - http://www.lyricfind.com/,
     - http://www.lyricsplanet.com/,
     - http://lyrics.astraweb.com/,
     - http://www.lyrics.co.nz/,
     - http://www.lyrics.com/,
     - http://www.lyricworld.nu/,
     - http://www.lyricsh.com/,
     - http://www.getlyrics.com/,
     - http://www.lyricsengine.com/,
     - http://lyriccrawler.com/,
     - http://home.tiscalinet.be/lyricsheaven/,
     - http://www.geocities.com/Hollywood/Club/7667/ oder
     - http://www.lyricz.50g.com/tlf.html.

     Spezielle Fundgruben für deutschsprachige Songtexte sind:

     - http://khadija.de/,
     - http://www.hossaschlager.de/hossa.html,
     - http://members.xoom.com/streetgerman/volklieder.html und
     - http://www.volksliederarchiv.de/.

     Volltextsuchen sind bei diesen Anlaufstellen möglich:

     - http://www.songtext.net/,
     - http://www.lyrics.de/,
     - http://songfile.snap.com/german/index.html und
     - http://www.mudcat.org/threads.cfm.

     Die Links führen jeweils, wo möglich, direkt auf das Suchformular
     bzw. die Auswahlseite des Archivs. Diese Seiten sind zumeist
     vollkommen selbsterklärend. Treten trotzdem Probleme auf, sollten
     die Betreiber der jeweiligen Seite oder entsprechende dort
     vorliegende Hilfetexte zu Rate gezogen werden.

     Unter http://www.music-sites.net/search/lyrics-search.htm befindet
     sich zudem ein Portal, um mehrere umfangreiche Archive abzufragen.
     Die Lyrics Library unter http://members.fortunecity.com/lyricslib2/
     bietet noch einige weitere Anlaufstellen, die dort thematisch
     gegliedert aufgelistet sind. Ebenfalls empfehlenswert ist
     http://www.songlyrics.com/songlyrics/other/lyrics.cfm, wo einige
     weitere hervorragende Lyrics-Suchmaschinen aufgelistet werden.

     Außerdem gibt es wie so oft auch zu diesem Thema einen passenden
     Webring, der sich unter http://thelyricsring.terrashare.com/
     befindet.

     Mittlerweile gibt es sogar ein passendes PlugIn zur Lyricssuche mit
     WinAmp, welches unter http://www.oddsock.org/tools/gen_lyricfind/
     liegt. Hierbei wird auf das Archiv von http://www.lyricfind.com/
     zurückgegriffen.

   - Andere Suchmaschinen

     Ein gutes Mittel, um den Text eines Songs herauszufinden, wenn
     man zumindest einen Teil des Textes kennt, ist es, Suchmaschinen
     zu konsultieren. Besonders geeignet sind hierfür sogenannte
     Spiders oder Crawler, die komplette Webseiten indizieren, z.B.:

     - Altavista (http://www.altavista.com/),
     - Google (http://www.google.com/),
     - Northern Light (http://www.northernlight.com/),
     - All The Web (http://www.alltheweb.com/) oder
     - Infoseek (http://www.infoseek.com/).

     Gibt man hier eine Zeile des Textes mit der Option ein, daß alle
     Worte im gesuchten Dokument vorkommen müssen, besteht eine gute
     Chance, fündig zu werden (vgl. auch Abschnitt 3 a)).

     Eine gute deutsche Metasuchmaschine, mit der mehrere solcher
     Maschinen abgefragt werden können, befindet sich unter
     http://www.metager.de/.

     Weniger geeignet für solche Abfragen sind Webkataloge wie Yahoo
     (http://www.yahoo.de/) oder Web.de (http://web.de/). Allerdings
     gibt es bei einigen Webkatalogen entsprechende Rubriken, die direkt
     zu den gewünschten Seiten führen:

     - http://www.musiknetz.com/Lyrics_and_Notation/,
     - http://directory.google.com/Top/Arts/Music/Lyrics/,
     - http://directory.google.com/Top/World/Deutsch/Kultur/Musik/Musikdateien/Texte/,
     - http://dir.yahoo.com/Entertainment/Music/Lyrics_and_Notation/ und
     - http://de.dir.yahoo.com/Unterhaltung/Musik/Songtexte_und_Noten/.

   - Identifikation

     Wer hat es nicht schon einmal erlebt, zwar den Titel eines Songs
     aber den Interpreten nicht zu kennen (und umgekehrt). In einem
     solchen Fall können evtl. die Links weiterhelfen, die unter
     http://tinpan.fortunecity.com/blondie/313/lyrics_lib/SongSearch.html
     aufgeführt sind. Dort finden sich hilfreiche Links zu diversen
     (englischsprachigen) Musikrechte-Organisationen, um in deren
     Online-Archiven zu stöbern. Auch die anderen dort aufgeführten
     Links könnten sich bei der Recherche als hilfreich erweisen.

   - Tabulaturen

     Auch für die Suche nach Tabulaturen gibt es einige geeignete
     Anlaufstellen:

     - http://www.guitarnotes.com/tabs/,
     - http://www.renegadeolga.com/search.html,
     - http://www.ultimate-guitar.com/guitartabs.php3,
     - http://www.freshtabs.com/,
     - http://www.eskimo.com/~ogre/search.html,
     - http://www.tabfind.com/find.shtml,
     - http://www.danmansmusic.com/songs2.htm,
     - http://www.guitar.com/tab/,
     - http://www.guitarseek.com/searchtabform.php3 und
     - http://www.activeguitar.com/tab/.

     Auch diese Suchmaschinen sind zumeist selbsterklärend. Sollten
     trotzdem Probleme auftreten, sollten die Betreiber der jeweiligen
     Seite oder entsprechende dort vorliegende Hilfetexte zu Rate
     gezogen werden.

     Ein Portal zur Abfrage mehrerer Tabulatur-Suchmaschinen steht
     unter http://www.music-sites.net/search/tablature-search.htm zur
     Verfügung.

     Viele Fanseiten der betreffenden Bands haben neben den Songtexten
     auch oft entsprechend auch die Tabulaturen. Hier empfiehlt sich
     eine Suche bei UBL wie in Abschnitt 3 e) beschrieben oder mittels
     http://www.music-sites.net/search/sites-search.htm.

   - Nachfrage beim Sender

     Oftmals hört man ein Stück im Radio, das einem gefällt, aber der
     jeweilige DJ sagt es weder an noch ab bzw. man versteht die
     Ansage nicht richtig. In diesen Fällen kann man stets bei dem
     Sender nachfragen, welches das gesuchte Stück denn gewesen sei,
     den alle Radio- und Fernsehsender sind dazu verpflichtet, eine
     sogenannte GEMA-Liste zu führen, auf denen die von ihnen
     eingesetzten Stücke zeitlich aufgeführt sind. Diese Liste dient
     zwar ursprünglich dazu, den Künstlern die ihnen zustehenden
     Tantiemen zukommen zu lassen, aber für solche Nachfragen kann
     sie natürlich zweckentfremdet werden.

     Manche Sender haben sogar auf ihren Webseiten eine entsprechende
     Liste der aktuell gespielten Stücke. Die jeweiligen Adressen
     (E-Mail, Webseiten) werden häufig regelmäßig im laufenden
     Programm erwähnt. Als besonders hilfreiche Werkzeuge sind hier
     http://www.swr3.de/musik/musikrecherche/ und
     http://www.br-online.de/bayern3/musik/musiktitel/ zu nennen.

   - Filmmusik

     Sollte es sich beim gesuchten Titel um ein Stück handeln, welches
     in einem Film Verwendung fand, ist http://german.imdb.com/, die
     International Movie Data Base, der wichtigste Anlaufpunkt. Dort
     findet sich zu jedem Film eine eigene Sektion, in der sämtliche
     vorkommenden Musikstücke aufgeführt werden.

   Für diese Links gelten wie für alle hier aufgeführten Seiten die
   Urheberrechtshinweise in Abschnitt 6 d).

h) Hintergründiges

   Die Charta von de.alt.music.lyrics spricht sich eigentlich gegen
   Diskussionen über den "künstlerischen Inhalt der Texte" aus. Was
   eine solche inhaltliche Diskussion ist, muß zwar noch geklärt werden,
   aber damit jemand nicht im Regen steht, der Fragen zu genau diesem
   Hintergrund hat, seien die folgenden Anlaufstellen genannt:

   - Interpretationen

     Unter http://www.rundfunk.paulinus.de/hit/hitarch.htm befindet sich
     ein Archiv, bei dem die Paulinus Rundfunk-Redaktion versucht, Songs
     aus einem eher religiösen Blickwinkel zu deuten und zu bewerten.

     Äußerst interessant ist auch http://www.songmeanings.net/, weil
     dort nicht nur Songtexte zu finden sind, sondern auch gleich über
     deren Bedeutung und Interpretation diskutiert werden kann.

   - Übersetzungen

     Unter http://www.feldhofe.de/ finden sich Übersetzungen zu Songs
     aus den deutschen Charts. Dabei sind sowohl die aktuellen Charts,
     die Jahrescharts der letzten Jahre sowie ein recht umfangreiches
     Archiv der Übersetzungen unter http://www.feldhofe.de/auswahl.htm
     zu finden. Nebenbei finden sich auf dieser Seite aber auch die
     Originaltexte.

     http://www.citay.de/texte/ hat sich dagegen auf Übersetzungen von
     HipHop-Texten spezialisiert, um zu versuchen, dem besonderen Slang
     mancher Rapper eine angemessene Übersetzung zukommen zu lassen.

     Nur mit ziemlich viel Wohlwollen als Übersetzung kann das gelten,
     was unter http://www.swr3.de/musik/lyrix/ zusammengetragen wurde.
     Hier steht eher absichtliches Mißverstehen im Vordergrund. Einen
     ähnlichen Unterhaltungswert bietet - unfreiwilligerweise -  der
     Babelfish unter http://babelfish.altavista.com/translate.dyn.
     Einige seiner Ergüsse sind regelmäßig als SPAM hier zu beobachten.

     Mit etwas Glück lassen sich auch bei http://www.songtext.net/ neben
     den Originalen auch deutsche Versionen finden. Als weitere
     Anlaufstellen wären auch deutschsprachige Fanseiten des jeweiligen
     Künstlers zu nennen. Wie man diese findet, erklärt
     http://www.sockenseite.de/music-faq.html#3.4.2.

   - Verhörer

     Beim Hören eines Songtextes hat es schon immer Fehlinterpretationen
     und "Verhörer" gegeben. Mit dem Begriff "Mondegreen" gibt es dafür
     im Englischen sogar einen speziellen Ausdruck, dessen Herkunft
     unter http://www.thechicagoloop.net/lyrics/start.html erläutert
     wird.

     Sammlungen solcher Mondegreens befinden sich unter:

     - http://www.thechicagoloop.net/lyrics/,
     - http://home.flash.net/~trevas/a.htm,
     - http://www.mindspring.com/~shand/lyrics.html,
     - http://www.kissthisguy.com/ und
     - http://www.amiright.com/misheard/.

     Zudem gibt es "The Compendium of Misunderstood Lyrics" mittlerweile
     sogar in Buchform, wie http://home.flash.net/~trevas/thebook.html
     weiß. Auch hier gibt es bei Yahoo wieder eine eigene Kategorie:
     http://dir.yahoo.com/Entertainment/Music/Lyrics_and_Notation/Lyrics/Misunderstood_Lyrics/.

   - Best lines

     Beim Versuch, Songpassagen lautmalerisch und in Textform
     wiederzugeben, hat es bereits mehrere doch recht amüsante Exemplare
     mit einiger wortschöpferischer Kraft gegeben. Ein fleißiger Leser
     namens Armin Linder hat es sich in der Anfangszeit von daml zur
     Aufgabe gemacht, derlei Prachtstücke zu sammeln. Diese sollen dem
     geneigten Leser selbstverständlich nicht länger vorenthalten werden:

     | dilledilledilledillediiiiduuuudiiiduuudidu.
                                                         (Michael Wardeh)

     | schon richtige "Utz Utz Bumm Bumm - Musik"...
                                                        (Angelo Bischoff)

     | Der Refrain ging so: Gedengedeng-Gedengedeng....Uuuuu Uuuuu
                                                           (Gunnar Wolff)

     | Ich hab sogar n Stück Text: Oh Le Le Oh La La
                                                          (Christian Hog)

     | Ich summe es mal vor, vielleicht erekennt man es ja, es ist immer
     | das selbe: didudididududidut <pause> didudididududidut <pause>
     | <jetzt etwas hoeher:> didudidi-di-di-didi-didudut <und wieder von
     | vorn...>
                                                        (Heinrich Konrad)

     | "Düdelüdelüt  düdü düdüt  düdü düdüt  düdü düdüt" (kein Witz).
                                                          (Lothar Frings)

     | Tonight da da da da da da da da da daaaaaha  oder an anderer
     | Stelle da da da da da, Tonight da da da da
                                                          (Oliver Heinen)

     | Dup,dadup,dadup,dadup,..da..dup,dadup,dadup,dadup usw....
                                                             (Mark Maier)

     | "Bang badabadaba (klingt wirklich so) Bang Bang"
                                                            (Ralf Ahrens)

     | Der Refrain lautet ungefähr "utschi kaka o"
                                                            (Maik Creutz)

     | Der Refrain ging so ähnlich wie: "Rip zippen dua due, rippen
     | zippen..."
                                                       (Michael Lubowitz)

     | "Bamm Bamm Bamm BaBaBamm Bamm BaBaBaBaBamm Bamm Bamm...(usw)"
                                                        (Steffen Schmidt)

     | es klang ungefähr wie "Batschi Batschi Zambo -
     | chikichikichikita....". :-)
                                                         (Alexander Nald)

     | Von wem ist noch mal der Song "alalalalong
     | alalalalalonglonglelonglonglong...." oder so?
                                                           (Daniel Adler)

     Der gelegentlich zu vernehmende Ruf "Armin, Deine Sig!" rührt
     übrigens daher, daß der fleißige Sammler einst derlei Fundstücke in
     seiner Signatur spazieren führte. Sollte also ein Schrei wie dieser
     erschallen, wurde erneut ein besonders prachtvolles Exemplar
     gesichtet, welches danach ruft, in diese Liste aufgenommen zu werden.

4. Frequently Requested Songs

   In der noch kurzen Zeit der Existenz der Gruppe haben sich in daml
   schon einige "Klassiker" heraus kristallisiert. Nach solchen FRS,
   also Frequently Requested Songs (=Oft verlangte Songs), sollte nach
   Möglichkeit nicht mehr gefragt werden (siehe Abschnitt 5 b) unter
   dem Stichwort "Eine Weile mitlesen"). In solchen Fällen hilft auch
   die Recherche unter Google, wie im Abschnitt 3 a) angegeben, weiter.

   Unter http://www.geocities.com/SunsetStrip/Balcony/9150/frl.html
   findet sich eine Liste solcher viel verlangter Songs, die von
   Regulars der Newsgroup alt.music.lyrics zusammengestellt und betreut
   wird. Auch hier lohnt ein Besuch, denn hier finden sich reichlich
   Verweise auf diese beliebten Texte. Ebenfalls dort zu finden sind
   Links zu Lyricsarchiven diverser populärer Künstler wie Bob Dylan,
   R.E.M., Pearl Jam, Abba, Madonna oder Alanis Morissette.

a) Aktuelle Songs

   Bei einem Song, der in den letzten 3 Monaten _sehr_ populär war,
   ist davon auszugehen, daß es sich um einen FRS handelt. Hier sollte
   nicht in der Gruppe gefragt, sondern bei den unter Abschnitt 3
   angegebenen Möglichkeiten gesucht werden.

   Hat man die Geduld nicht, erst einmal die wünschenswerte Weile
   mitzulesen, bevor die eigene Anfrage gestellt wird, sollten
   doch zumindest die aktuellen Nachrichten der letzten paar Tage
   eingesehen werden. Der eine oder andere aktuelle Charthit wird
   bestimmt schon dabei sein. Mit etwas Glück ist es sogar der
   gesuchte.

b) Songs aus der Werbung

   Wird ein Song durch die Fernseh-, Kino- oder Radiowerbung bekannt,
   empfiehlt es sich, zunächst bei jener Firma, die den Werbespot
   einsetzt, nachzufragen, weil man dort in der Regel am besten darüber
   Bescheid weiß. Die PR-Abteilung wird sicherlich gerne mit der
   gewünschten Information herausrücken.

   In der Newsgroup de.alt.fan.konsumterror haben einige Regulars eine
   Liste solcher in Werbespots benutzten Stücke zusammengetragen, welche
   unter http://dafk.dirkre.de/ zu finden ist. Diese sollte ebenfalls
   bei der eigenen Recherche zunächst zu Rate gezogen werden.

   Ansonsten bleibt festzuhalten, daß bei solchen Songs weder die
   Regulars in de.alt.music.lyrics, in de.alt.fan.konsumterror noch in
   de.rec.tv.misc darüber erfreut sind, wenn man, ohne selber wenigstens
   ein wenig zu recherchieren (lies: die Gruppen mitlesen oder einfach
   die weiter oben angegebenen Stellen zu befragen), nach solchen Songs
   fragt, da davon auszugehen ist, daß solche Fragen speziell zu
   Werbespots immer wieder gestellt werden und mit der Zeit mindestens
   langweilig werden.

   Eine kleine Auswahl häufig nachgefragter Werbesongs findet ihr
   allerdings auch hier:

   - Die Autostadt-Werbung

     Eins der bisher ungelösten Rätsel der Menschheit ist die Frage, wer
     das Lied aus dem Werbespot der Autostadt, http://www.autostadt.de/,
     singt. Sicher ist jedoch, daß es sich bei dem Titel um den
     ursprünglich von Iggy Pop gesungenen Track "The passenger" handelt.

     Auf Anfragen bei der Autostadt selber, gab es leider nur eine recht
     nichtssagende Antwort:

     | Ihre Frage nach dem Interpreten des Songs "The Passenger" aus der
     | Autostadt-Werbung kann ich Ihnen mitteilen, daß es sich hier um
     | eine "No-Name-Band" handelt.
     | Das Original wird von Iggy Pop gesungen und ist auf verschiedenen
     | Platten von ihm erschienen (Vinyl/CD). Zuletzt "Nude and rude -
     | best of Iggy Pop!", erschienen am 23.10.96.
     |
     | Mit freundlichen Grüßen
     |
     | Ihr Autostadt Team
     | Customer Care Center

     Es bleibt die Hoffnung, daß die Fassung aus dem Werbespot in naher
     Zukunft als Platte veröffentlicht wird. Wem der Text der Urfassung
     genügt, wird mit http://rockiguana.free.fr/lyrics/passenger.htm
     glücklich werden.

   - Golf Cabrio

     Bei dieser Werbung sieht es schon deutlich besser aus, da hier
     feststeht, wer diesen Song singt. Es handelt sich um Nick Drake
     und seinen Song "Pink moon". Erhältlich ist das Stück auf dem
     gleichnamigen Album. Den Text zu diesem Song findet man unter
     http://www.algonet.se/~iguana/DRAKE/NDpink.html#PINK.

   - Opel

     Im aktuell gesendeten Spot der Rüsselsheimer wird der Titel
     "Sunchyme" von Dario G. eingesetzt, welcher auf dem Song "Life in
     a Northern town" von The Dream Academy beruht. Dessen Songtext hat
     http://theacf.com/dreamac/lyrics/life_in_a_northern_town.html im
     Angebot.

   - Opel Zafira

     "I ain't happy, I'm feeling glad / I got sunshine in a bag" - So
     erschallt es derzeit in der Werbung zum Opel Zafira, während
     einige in eben diesem Auto sitzende junge Menschen einem Baseball
     zu einer unverhofften Reise verhelfen.

     Diese Zeile stammt von den Gorillaz um Blur-Sänger Damon Albarn und
     ist der Refrain ihres Hits "Clint Eastwood", welcher auf dem
     selbstbetitelten Debütalbum zu finden ist. Der passende Songtext
     versteckt sich u.a. bei http://lyricspoint.com/gorce.shtml.

   - VW Polo

     Derzeit geistern einige Crossgolfer durch die Werbung, die ihrem
     Sport an den unmöglichsten Orten nachkommen und sich so Ärger mit
     Polizisten, Hunden und gar ganzen Fußballmannschaften einhandeln,
     vor denen sie stets mit ihrem roten Gefährt flüchten. Die Musik zu
     diesem Spot stammt von der Gruppe Smash Mouth, die ihren Titel
     "All star" beisteuerte. Und wer jetzt auch noch den Text sucht, ist
     bei http://lyrics401.tripod.com/smash_mouth1.html an der richtigen
     Stelle.

   - Irland

     Für die grüne Insel werben verschiedene Titel. Die fast schon als
     ätherisch zu bezeichnenden Klänge, die eine Zeitlang diese Werbung
     untermalten, stammten von niemand anderem als Dolores O'Riordan,
     der Sängerin der Cranberries. Das dort verwendete Stück heißt
     "Dreams" und stammt von deren Debütalbum "Everybody else is doing
     it so why can't we?". Den passenden Text zu "Dreams" findet man
     unter http://lenny.dyadel.net/cranber.htm#b.

     Der aktuelle Irland-Spot wird allerdings von einem weiterem Titel
     beschallt. Es handelt sich um den Song "Saltwater" von Chicane,
     der sich großzügig bei einem Stück der keltischen Gruppe Clannad
     bedient. Gesungen wird diese tanzbare Neufassung von "Theme from
     Harry's game", von Enya-Schwester Máire Brennan. Den Text gibt's
     bei http://lyrics.platomic.com/chicane.html#SALTWATER.

   - Premiere World

     Bei dem angenehm zurückgelehnten Song, der derzeit im Hintergrund
     der Clips von Premiere World pluckert, handelt es sich um den
     Track "Watching the daybreak" von mösermeyerdöring feat. Jovanka
     von Willsdorf. Der Song stammt übrigens ursprünglich vom Soundtrack
     zum Film "alaska.de", auf dem zusätzlich eine weitere Fassung von
     "Watching the daybreak" zu finden ist. Einige Hintergründe zu dem
     Spot hält http://www.digitv.de/premiere/kampagne_2001.shtml bereit.

   - HypoVereinsbank

     "Zwei von Millionen von Sternen" heißt der von Inga Humpe gesungene
     Titel, mit dem die HypoVereinsbank ihren Spot zum Abschied von der
     D-Mark unterlegt hat. Erschienen ist der Song auf "Kommt zusammen",
     dem Debütalbumihrer aktuellen Formation 2raumwohnung. In einem
     Interview mit ihr und ihrem Partner Tommi Eckart, welches unter
     http://www.elektrolurch.com/spezial/zweiraumwohnung/zweiraum-hypo-wohnung.htm
     zu finden ist, erfährt man ein wenig mehr über die Hintergründe.
     Unter http://www.tonspion.de/mp3.php3?id=1117 läßt sich schließlich
     ein passendes File im MP3-Format finden, welches offiziell zum
     Download freigegeben ist.

     Weitere von der HypoVereinsbank eingesetzte Songs waren "All I
     need" von Air feat. Beth Hirsch und "Teardrop" von Massive Attack,
     zu denen unter http://www.purelyrics.com/index.php?lyrics=gerqclmt
     bzw. unter http://www.reallyrics.com/lyrics/M001500040003.asp der
     jeweilige Text zu finden ist.

c) American pie

   Dies ist ein wirklicher Klassiker, denn schon zu der Originalfassung
   des Songs von Don McLean gab es bezüglich des Textes und seiner
   Interpretation schon so viele Anfragen, daß es unter
   http://www.faqs.org/faqs/music/american-pie/ das "Annotated American
   Pie File" gibt, das keine Fragen offen lassen sollte.

   Dieser Song ist seit 1983(!), also schon seit der Anfangszeit
   des Usenets, regelmäßig diskutiert worden. Um weitere Nachfragen
   und Diskussionen darüber überflüssig zu machen, werden in diesem
   Dokument alle denkbaren Aspekte des Songs abgehandelt. Dies
   beinhaltet den Text, die Interpretation, die darin vorhandenen
   Anspielungen und zu guter Letzt auch die Akkorde des Stückes.

   Ein Archiv mit Links zu weiteren Interpretationen, Niederschriften,
   Arrangements, Übersetzungen, Parodien, MIDI-Files und allem, was die
   Phantasie zu diesem Song sonst noch so hergibt, findet sich bei
   http://mmm.mbhs.edu/~bconnell/cty/american-pie.html.

d) Everybody's free to wear sunscreen

   Dieser Songtext ist deswegen etwas besonderes, weil es ursprünglich
   kein Songtext, sondern eine Kolumne in der Chicago Tribune war. Zudem
   sorgte ein ellenlanger E-Mail-Kettenbrief, der den Text dem Autoren
   Kurt Vonnegut zuschrieb, im Sommer 1997 für gehöriges Aufsehen im
   Cyberspace. Daß der Text die "graduation speech" des Massachusettes
   Institute of Technology darstellt, die Vonnegut 1997 gehalten haben
   soll, hat mittlerweile den Status einer "urban legend". Der Text,
   eigentlich von Mary Schmich verfaßt, wurde bald von Baz Luhrman,
   Quindon Tarver und Lee Perry in einen Song verwandelt, der zu einem
   der meistgewünschten Songs der amerikanischen Radiogeschichte wurde.

   Schmichs Kolumne aus der Chicago Tribune, die unter dem Titel "Advice,
   like youth, probably just wasted on the young" erschien, ist unter
   http://www.chicagotribune.com/news/columnists/chi-010622sunscreen.storygallery
   zu finden. Eine Abhandlung über die Geschichte dieses Aufrufs ist
   http://www1.tpgi.com.au/users/kpduffy/sunscreen4.htm zu entnehmen.

   Es gibt sogar eine Art FAQ zu diesem Song. Diese verweist ebenfalls auf
   die seltsame Entstehungsgeschichte, nennt Hintergründe, linkt zu den
   diversen Parodien und Alternativversionen und ist unter
   http://www.stanford.edu/~calbear/sunscreen.html zu finden. Es gibt auch
   eine deutsche Fassung, welche http://muetze.net/misc/sunscreen-de.html
   bereithält.

e) I will survive

   "At first I was afraid, I was petrified" - Nicht nur durch die recht
   schräge Coverversion von Cake erreichte dieser Songtext der Herren
   Dino Fekaris und Freddy Perren seine Beliebtheit, auch die originale
   Version von Discoqueen Gloria Gaynor ist ein echter Evergreen. Ob man
   nun die eine oder die andere Fassung bzw. eine der vielen anderen
   Covers dieses Songs (u.a. von Diana Ross, R.E.M., der Hermes House
   Band, Gary Barlow und Gompie) bevorzugt, findet sich der Text zu
   diesem Stück unter http://members.xoom.com/Helo_/Cake12.htm.

f) "Oh, oh, heartlight"

   Regelrechte Verzweiflung kann es bereiten, bei diesem Klassiker von
   Kenny Loggins, der mit den Zeilen "I like the love / And I like the
   peaceful" beginnt, den Text des Refrains herauszuhören. "Headlight",
   "hard light", "had life" und "hot lie" sind nur einige der dabei
   produzierten Mondegreens (siehe Abschnitt 3 h), Unterpunkt Verhörer).
   Der korrekte Titel dieses auf Loggins' Album "High adventure"
   erhältlichen Stückes lautet übrigens "Welcome to heartlight".

   Den passenden Text findet man übrigens unter folgender Adresse:
   http://lyrics.natalnet.com.br/html/top40/by_year.asp?by=key&search=10957.

g) "I love you, baby"

   Ein weiterer Klassiker ist der Song "Can't take my eyes off you",
   den bereits u.a. Frankie Valli, die Supremes, Gloria Gaynor, Morten
   Harket, Lauryn Hill, die Boys Town Gang und sogar die Manic Street
   Preachers zum Besten gegeben haben. Markant ist hier vor allem der
   Einsatz des Refrains: Bei den Zeilen "I love you, baby / And if it's
   quite all right / I  need you, baby / To warm a lonely night"
   schraubt sich der Gesang immer höher und höher. Besonders reizvoll
   ist auch die Verwurstung dieses Songs durch die Pet Shop Boys, die
   ihn mit U2s "Where the streets have no name" kreuzten, was Bono in
   Anspielung auf einen Hit der Pet Shop Boys zu der Aussage "What have
   we done to deserve this?" bewegte.

   Den entsprechenden Text dieses ursprünglich von Andy Williams
   interpretierten Songs findet man unter dieser Adresse:
   http://www.fortunecity.com/tinpan/score/425/takemyeyes.html. Ein
   recht aussagekräftiges MIDI-File zum Probehören gibt's unter
   http://members.nbci.com/anihared/canttake.mid.

h) Those were the days

   Ein altes russisches oder ukrainisches Volkslied ist Grundlage dieses
   Gassenhauers, der bereits in den Sechzigern so manchen zu einem
   nostalischen Schunkeln motivierte. Den wohl größten Erfolg mit diesem
   Song feierte einst Mary Hopkin. Sie wurde von Paul McCartney entdeckt
   und stieß mit diesem Song, übrigens ihrer Debütsigle, "Hey Jude" von
   den Beatles vom Thron der britischen Charts. Außerdem versuchten sich
   u.a. die Leningrad Cowboys, Alexandra, die Drei Tenöre, Sandie Shaw
   und Gordon Dexter nicht unbemerkt an diesem Song.

   Wer sich ein wenig für die Hintergründe des Liedes und den russischen
   Originaltext von "Dorogoj dlinnoyu" interessiert, sollte einmal einen
   Blick auf http://homepage.ntlworld.com/pat.richmonds/mhfs.htm werfen.
   Dort erfährt man z.B., daß die russische Fassung außerhalb Rußlands
   bzw. der Sovietunion durch die von Maria Schell gesungene Fassung aus
   dem Film "Die Gebrüder Karamazov" bekannt wurde. Der englische Text,
   Anfang der Sechziger von Gene Raskin verfaßt, ist übrigens unter
   http://lyrics.platomic.com/maryhopkin.html zu finden.

i) Hotel California

   Dieser durchaus als Klassiker zu bezeichnende reggaeinfizierte
   Song der Eagles bot und bietet nicht nur aufgrund seiner Lyrics
   immer wieder Grund zu Spekulationen. So ranken sich diverse
   Interpretationen darum, wofür denn der Begriff "colitas" aus den
   ersten Zeilen des Songs, stehen könnte.

   Unter http://www.straightdope.com/classics/a5_001.html finden sich
   Erklärungsansätze und Interpretationen nicht nur für diesen Abschnitt
   des unter http://www.worthlessbastard.com/showlyrics.asp?ID=18 zu
   findenden Songtextes.

j) City of New Orleans

   "Good morning, America, I love you / Don't you know me, I'm your
   native son". Der Folksong von Arlo Guthrie wirft einen wehmütigen Blick
   auf die Eisenbahnlinien der Vereinigten Staaten, die einst mithalfen,
   das Land der unbegrenzten Möglichkeiten zu erschließen, und ihren
   leisen Niedergang. "City of New Orleans" betitelt war der Song 1972
   ein so großer Erfolg, daß es sich der Deutschen liebster Holländer,
   Rudi Carell, es sich nicht nehmen ließ, mit "Wann wird's mal wieder
   richtig Sommer?" eine eingedeutschte Fassung vorzulegen, die auch von
   Creme 21 in die Charts geführt wurde.

   http://shorty.mudcat.org/!!-song99.cfm?stuff=fall99+D+2570454 bietet
   neben dem Originaltext auch ein MIDI-File zum Anhören, während die
   deutsche Fassung unter http://home.t-online.de/home/walterv/creme21.htm
   zu bewundern ist.

k) "Das Allerschönste, was Füße tun können, ist Tanzen"

   Mit diesem Satz, gesprochen von Kermit dem Frosch, beginnt der 1987
   erschienene Electropop-Hit "Okay!" der deutschen Formation O.K., die
   sich eines simplen, aber effektiven Konzepts bediente: Statt die Pausen
   zwischen den Refrains mit Strophen zu füllen, wühlten sie in einer
   großen Archivkiste und förderten neben diesem Zitat von Kermit diverse
   Sprachfetzen aus dem Bundestag, von diversen Nachrichtensendern, von
   einem Bahnsteig, von der Punktevergabe des Grand Prix d'Eurovision de
   la Chanson und nicht zuletzt von Hermann Zimmermanns legendärer
   Reportage vom Endspiel der Fußball-Weltmeisterschaft 1954 in Bern, bei
   dem die deutsche Mannschaft als krasse Außenseiter die Ungarn 3:2
   niederrang.

   Die komplette Zusammenstellung des Textes dieses Stückes kann unter
   http://lyrics.lipetsk.ru/search.php3?band_id=7997 bewundert werden.

l) Day-O (Banana boat song)

   "Day is a day, is a day, is a day-o" - Dieser Ruf erschallt wie aus dem
   Urwald und wurde von Harry Belafonte unter dem Titel "Day-O (Banana
   boat song)" zu einem derartigen Welthit, daß heutzutage jeder die
   Zeilen "Hey, Mr. tally man, tally me banana" kennt, welche man sich
   komplett unter http://www.reallyrics.com/lyrics/H000700010001.asp
   anschauen kann.

   Bekannt wurde dieser klassische Calypso auch durch seine Verwendung im
   Film "Beetlejuice", zu dessen Soundtrack Belafonte auch den Song "Jump
   in the line (Shake, shake senora)" beisteuerte. Dessen Text gibt es
   unter http://home.att.net/~platypoo/Lyrics/JumpInTheLine.htm.

   Es kursiert übrigens derzeit auch eine nicht unbedingt politisch
   korrekte Parodie des "Banana boat songs", welcher mit dem Titel "Hey
   Mr. Taliban" unter http://www.stileproject.com/taliban.html zu finden
   ist.

m) Waltzing Matilda

   Die inoffizielle australische Nationalhymne "Waltzing Matilda", die
   unter http://www.matildacentre.com.au/song2.htm zu findet ist, wurde
   1895 von Andrew Barton "Banjo" Paterson verfaßt, und seitdem von
   Künstlern wie Jimmie Rodgers, Slim Dusty oder den Seekers gespielt
   wurde. Unter http://www.waltzingmatilda.com/ findet sich ein ganzes
   Archiv mit Hintergrundinformationen zu diesem Song. Auch unter
   http://www.hamilton.net.au/matilda.html gibt es jede Menge Details zu
   entdecken. http://www.urbanlegends.com/songs/waltzing_matilda.html
   räumt mit einigen Vorurteilen und Gerüchten auf, die um den Song
   gestrickt wurden.

   Hierzulande vermutlich bekannter ist aber die Variante von Tom Waits,
   der sich nur den Refrain "auslieh" und daraus seine ganz eigene
   Fassung unter dem Titel "Tom Traubert's blues (Waltzing Matilda)"
   bastelte. Zum Hit machte Rod Stewart diesen Song, dessen Text unter
   http://www.ripcat.free-online.co.uk/waitshtml/tomtraubertsblueslyrics.htm
   zu finden ist. Einen Interpretationsansatz zu Waits' Song von 1975
   bietet http://www.keeslau.com/TomWaitsSupplement/Extras/waltzingmatilda.htm
   an.

   Desweiteren gibt es noch einen weiteren Anti-Kriegssong namens "The
   band played 'Waltzing Matilda'", den der Schotte Eric Bogle verfaßte
   und in Versionen der Pogues, der Dubliners, June Tabor, Makem &
   Clancy oder John McDermott zu finden ist. Den entsprechenden Text
   gibt's unter http://www.celtic-lyrics.com/lyrics.php?ID=36 zu finden.

5. Umgangsformen

   Im Usenet gibt es im Gegensatz zum Internet Relay Chat (IRC)
   und zum Internet, die beide gerne mit dem Hauch der Anarchie
   versehen werden, gewisse Regeln und Umgangsformen. Es soll hier
   nicht der Wortlaut dieser Konventionen wiedergegeben werden,
   sondern in wichtigen Punkten darauf hingewiesen werden.

   Wer neu im Medium Usenet ist, dem seien diese Empfehlungen
   besonders ans Herz gelegt, aber auch "alten Hasen" schadet es
   bestimmt nicht, sich diese Abschnitte einmal durchzulesen.

a) Zur Netiquette

   Die "Netiquette fuer de.*", welche mit weiteren nützlichen
   Informationen regelmäßig in der Gruppe de.newusers.infos gepostet
   wird, gibt einige hilfreiche Ratschläge zum gemeinsamen Miteinander.
   In der de.*-Hierarchie ist die Anwendung der Netiquette allgemeiner
   Konsenz und gilt als höflich.

   Allerdings beschränkt sich de.newusers.infos nicht allein auf die
   Netiquette, sondern bietet weitere Hinweise, die die Nutzung des
   Usenets ungemein erleichtern. Man braucht übrigens keine Angst vor
   Informationsüberflutung zu haben, da in de.newusers.infos lediglich
   15 Artikel vorliegen, die regelmäßig gepostet werden.

b) Einige Regeln

   Ein paar als besonders hilfreich zu bezeichnende Empfehlungen sollen
   hier erwähnt werden.

   - Höflichkeit!

     Das Usenet ist keine Dienstleistungsgesellschaft. Die Regulars
     dieser Gruppe schreiben hier in ihrer Freizeit. Es sollte
     deswegen nicht das Gefühl aufkommen, daß das Beantworten der
     eigenen Fragen eine Selbstverständlichkeit wäre. Ein paar warme
     Worte zu einer Nachfrage zu schreiben, hat noch niemandem
     geschadet. Dementsprechend freundlich sollten die eigenen Fragen
     auch gestellt werden, denn je freundlicher man fragt, desto
     bereitwilliger wird geantwortet.

     Die Frage nur im Betreff zu stellen, wird als unhöflich angesehen,
     auch wenn das empfohlene Tagging dafür benutzt wird (vgl. die
     Abschnitte 2 b) und 2 d)). Auch in dieser Newsgroup antworten
     Menschen auf die Fragen, keine Automaten, Bots oder Reflektoren,
     die dazu programmiert wurden. Diese Menschen mögen es, wenn man
     sie um etwas bittet.

     Das Posten von reinen Lyrics-Wunschzetteln ohne weitere Worte
     ist denjenigen gegenüber, die auf dieses Posting antworten
     sollen, unfreundlich. Es wird zudem _dringend_ davon abgeraten,
     den Regulars per Mail irgendwelche Lyrics-Wünsche zu schicken.

     Die Gruppe und ihre Regulars sind nicht dazu da, irgendwem die
     Arbeit abzunehmen. In dieser FAQ finden sich geeignete Hinweise,
     wie man auch selber zu dem gesuchten Text kommt (vgl. Abschnitt 3).
     Viele Songs finden sich so in weniger als einer Viertelstunde.

     Die Bitte, auf hier gestellte Fragen ausschließlich per E-Mail zu
     antworten, ist im Usenet übrigens nicht gerne gesehen, da gerade
     dieses Medium vom Mitmachen lebt. Vielleicht ist die Antwort ja
     auch für andere interessant. Wer hier eine Frage stellt, soll die
     Antwort also auch hier lesen.

     Dankesbekundungen sollten allerdings per E-Mail geschehen, denn
     diese gehen eigentlich nur den Fragesteller und den Antwortgeber
     etwas an. Hierzu ist es aber notwendig, daß die vom Poster
     angegebene E-Mail-Adresse auch stimmt (vgl. auch
     http://www.gerlo.de/falsche-email-adressen.html).

     Alternativ kann schon in der Frage im Voraus für die baldige
     Beantwortung gedankt werden. TIA (=Thanks in advance, also Danke
     im Voraus) ist die dafür übliche Abkürzung (vgl. die Akronyme-FAQ
     unter http://akronyme.not-for-mail.de/).

     Persönliche Beleidigungen (sog. 'Flames') sind übrigens absolut
     unangebracht und bringen keine Diskussion weiter. Wer Wert auf
     solche Kleinkriege legt, sollte lieber nach de.alt.flame umziehen
     oder - noch besser - das Usenet meiden (vgl.
     http://home.wtal.de/kender/ways.html#beleidige).

     Zu guter Letzt wird die Verwendung eine Realnamens (d.h. jeweils
     eines echten Vor- und Nachnamens) im deutschsprachigen Usenet als
     höflich angesehen und gilt als Voraussetzung dafür, ernstgenommen
     zu werden. (vgl. http://home.wtal.de/kender/ways.html#pseudo). Die
     Angabe des echten Namens erhöht also die Chance auf kompetente und
     hilfreiche Antworten.

     Weitere Thesen zum Thema Höflichkeit im Usenet sind unter
     http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/hoeflichkeit zu finden.

   - Eine Weile mitlesen!

     Es gibt im Usenet eine allgemeingültige Faustregel: Man sollte
     immer erst eine Weile in einer Gruppe mitlesen, bevor man selber
     mit dem Posten beginnt. Einige Fragen werden sicherlich häufiger
     gestellt, so daß möglicherweise schon zum eigenen Problem etwas
     gepostet wurde.

     Nichts nervt die Regulars mehr, als ständig mit den gleichen Fragen
     gelöchert zu werden (siehe Abschnitt 4). Die dort genannten Stücke
     sind schon oft genug abgehandelt worden. Geeignete Anlaufstellen zu
     den fraglichen Songs finden sich hier, um weitere Diskussionen zu
     vermeiden.

   - Sinnvoll zitieren!

     Man sollte diese Zitate auf die Stellen kürzen, auf die man
     tatsächlich antwortet und seine Antwort dann _unter_ den
     Textabschnitt setzen, auf den man sich bezieht. Besonders
     ungern gesehen sind TOFUs (Text oben, Fullquote unten), bei
     denen die Antwort über den komplett zitiertem Text geschrieben
     wurde. Solche Zitate blähen den Nachrichtentext unnötig auf (vgl.
     http://home.wtal.de/kender/ways.html#quote).

     Ausführlichere Einführungen zum sinnvollen Zitieren im Usenet
     finden sich unter http://learn.to/quote/ und http://got.to/quote.

   - Kein HTML, sondern reinen Text verwenden!

     Manche Newsreader können zwar Artikel im Format 'HTML' senden
     und darstellen, aber es gibt viele Newsreader, die Probleme
     bei dieser Darstellung haben. Daher sollte vom Posten in HTML
     abgesehen werden. Zudem bläht dieses Format die Nachricht nur
     unnötig auf das zwei- bis dreifache der eigentlichen Nachricht
     auf, ohne einen einzigen Buchstaben mehr an Information zu
     geben.

   - Bitte keine Dateien anhängen!

     Die Texte sollten zudem nicht als Dateianhang (z.B. als
     Textdatei oder als Worddokument) gepostet werden, da solche
     Attachments (=Dateianhänge) die eigentliche Nachricht unnötig
     aufblähen. Zudem kann bei proprietären Dateiformaten wie dem
     von Word (DOC) nicht davon ausgegangen werden, daß jeder die
     Möglichkeit hat, dieses Format auch darstellen zu lassen.

     Ein weiterer Nachteil von derartig angehängtem Text ist, daß
     der darin enthaltene Text nicht bei einer Recherche (im
     eigenen Newsreader oder bei Google (vgl. Abschnitt 3 a))
     eingesehen werden kann. Nur im eigentlichen Nachrichtentext
     enthaltene Lyrics können also auch später noch komfortabel
     durchsucht werden.

   Desweiteren sollte vorausgesetzt werden können, daß man den
   verwendeten Newsreader, also das Programm, mit dem man
   Nachrichten liest und schreibt, beherrschen kann, um Fehler
   zu vermeiden. Eine recht ausführliche Hilfe dazu gibt es
   unter http://www.cgarbers.de/newsreaderFAQ.txt.

   Weitere Hinweise über die empfohlene Form der Postings stehen
   übrigens in den Abschnitten 2 b) und 2 d).

c) Links zur Netiquette

   Geballte Informationen zur Netiquette und zum Usenet gibt es
   hier:

   - news:de.newusers.infos                  (Infos für neue User)
   - news:de.newusers.questions       (Anlaufstelle für neue User)
   - http://got.to/quote                (Wie zitiere ich richtig?)
   - http://www.uwe-stoeckert.de/de_usenet.htm
                                              (Usenet komprimiert)
   - http://www.rumil.de/faq/leitfaden.html
                             (Leitfaden für das Verhalten im Netz)
   - http://www.volker-gringmuth.de/usenet/rules.htm
                                                (Regeln im Usenet)
   - http://www.thomas-weinbrenner.de/usenet/doc/de-gruppen-finden.html
                                            (Welche Gruppe wofür?)
   - http://akronyme.not-for-mail.de/               (Akronyme-FAQ)
   - http://www.gerlo.de/falsche-email-adressen.html
                              (FAQ zu gefälschten E-Mail-Adressen)
   - http://home.wtal.de/kender/ways.html
                  (Sechs Wege, sich im Usenet unbeliebt zu machen)
   - http://www.wortrei.ch/usenet/netzkultur/mitmach-faq.php
                                       (Usenet aktiv mitgestalten)
   - http://www.sockenseite.de/usenet/
                                      (Weitere Quellen zum Usenet)

   Einige Artikel aus de.newusers.infos im direkten Zugriff:

   - http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/netiquette      (Netiquette)
   - http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erste-schritte
                                        (Erste Schritte im Usenet)
   - http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/hoeflichkeit
                         (Sieben Thesen zur Höflichkeit im Usenet)
   - http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erst-lesen-dann-schreiben
                                      (Erst lesen, dann schreiben)
   - http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/warum-regeln
                       (Warum soll ich mich an die Regeln halten?)


   Nützliche Informationen zur Verwendung der gängigen Newsreader,
   die jeder kennen sollte, um formale Fehler in den eigenen
   Nachrichten zu vermeiden:

   - http://www.cgarbers.de/newsreaderFAQ.txt
                                       (Allgemeine Newsreader-FAQ)
   - http://oe-faq.de/                    (FAQ zu Outlook Express)
   - http://home.t-online.de/home/peter.dobler/netscape.htm
                                      (FAQ zum Netscape Messenger)
   - http://www.westfalen.de/paefken/forteagent/
                                             (FAQ zum Forté Agent)

d) Hinweis

   Diese Ratschläge sollen niemanden abschrecken, sich in dieser
   Gruppe zu beteiligen. Die Netiquette ist eine Empfehlung und
   kein "Gesetz". Niemand _muß_ sich danach richten. Trotzdem ist
   es hilfreich und vor allem sinnvoll, diese Empfehlungen ernst
   zu nehmen. In weiten Teilen des Netzes wird nämlich das
   Einhalten der Netiquette als höflich angesehen und wer will
   schon absichtlich als unhöflich erscheinen? :-)


6. Weitere Informationen

a) Verfügbarkeit

   Dieser Text ist in seiner aktuellen Version als HTML-Datei unter
   http://www.sockenseite.de/daml-faq.html und als Textversion unter
   http://www.sockenseite.de/daml-faq.txt abzurufen.

   Der Text wird einmal monatlich in de.answers, de.alt.music.lyrics
   und news.answers gepostet. Zudem soll ein wöchentlicher Pointer in
   de.alt.music.lyrics und zusätzlich alle zwei Wochen ein Pointer
   in den Gruppen de.rec.musik.misc, de.rec.musik.elektronisch,
   de.rec.musik.rock+pop, sowie de.alt.music.alternative,
   de.alt.music.metal und de.alt.music.hiphop auf dieses Dokument
   aufmerksam machen.

   Sollte der Wunsch bestehen, diesen Pointer auch in anderen Gruppen
   posten zu lassen, bittet der Autor um sachdienliche Hinweise per
   E-Mail (Ein entsprechendes F'up2 ist gesetzt).

b) Verbesserungsvorschläge

   Wer weitere Anmerkungen zu dieser FAQ zu machen hat, soll sich
   nicht scheuen, sich beim Autor zu melden. Konstruktive Mithilfe
   ist immer gefragt. Zur Diskussion und weiteren Ausarbeitung der
   "musikalischen" FAQ-Listen ist eine Mailing-Liste eingerichtet
   worden. Abonniert werden kann diese Liste unter der Adresse
   music-faq-subscribe@egroups.de. Ihre Hauptseite ist unter
   http://www.egroups.de/group/music-faq abzurufen.

   Natürlich sind auch Anmerkungen per E-Mail direkt an den Autoren
   erwünscht, solange sie konstruktiv sind. Flames bitte direkt nach
   de.test senden.

c) Danksagung

   Der Autor bedankt sich für die Mithilfe in Form von Korrekturen,
   Hinweisen, Anregungen und sonstigen Ratschlägen bei:

   - Felix Pütsch <puetsch@bigfoot.de>,
   - Georg Jähnig <sweece@gmx.de>,
   - Sebastian Nebel <S.Nebel@gmx.net>,
   - Jakob Lenfers <jakob@drss.de>,
   - Boris 'pi' Piwinger <3.14@piology.org>,
   - Eva Stefek <stefek@xpoint.at>,
   - Doris Bachler <doris.bachler@kfunigraz.ac.at>,
   - Armin Linder <armin.linder@gmx.de>,
   - Thomas Hog <thomas@tomhog.de>,
   - Herbert Pressler <herbert.pressler@nextra.at>,
   - Rocco Dotschkal <Rocco.Dotschkal@t-online.de>,
   - Claus Reibenstein <c.reibenstein@pop-hannover.de>,
   - Andreas Loch <anchedo@gmx.net>,
   - Arne 'Timwi' Heizmann <timwi@gmx.net>,
   - Thomas Wagner <info@coverinfo.de>,
   - Henrik Baartz <heba@fbmev.de>,
   - Volker Borst <bosey@bosey.de>,
   - Sascha Ploss <radiat-r@sascha-ploss.de>,
   - Michael Zwernemann <michaelgz@uni.de>,
   - Markus Wamser <nutznetz@kleine-prinzen.de> und
   - Thomas Hnat <t.hnat@netway.at>.

d) Urheberrechtshinweise

   Der Autor dieser FAQ ist nur für den Inhalt dieses Textes, nicht
   aber für den der in diesem Text angegebenen fremden Seiten
   verantwortlich. Sollten auf diesen Seiten rechtlich problematische
   Inhalte dargestellt werden, fällt dies nicht in die Verantwortung
   des Autoren dieses Textes, der diese Inhalte weder verfaßt noch
   publiziert hat. Hiermit distanziert sich der Autor ausdrücklich
   von allen fremden Inhalten, die auf in diesem Dokument erwähnten
   fremden Webseiten angeboten werden. Die Erwähnung dieser Seiten
   dient lediglich der Dokumentation.

   Dieser Text ist in allen Teilen urheberrechtlich geschützt. Der
   Autor behält sich alle Rechte vor und widerspricht hiermit
   ausdrücklich der Nutzung dieses Textes für kommerzielle Zwecke.
   Dies gilt insbesondere auch für Veröffentlichungen im World Wide
   Web, auf CD-ROM sowie in Print- oder Rundfunkmedien.

   Die Speicherung des vom Autor geposteten Textes in öffentlich
   zugänglichen Archiven ist zulässig, solange gewährleistet ist, daß
   die jeweils aktuelle Fassung als Ganzes (das schließt insbesondere
   auch die Datumsangabe, den Absender und die Message-ID ein) in
   unveränderter Form archiviert wird.

»Socke«
--
home: http://www.sockenseite.de/, music: http://www.plattentests.de/
Allgemeine Musiknewsgruppen-FAQ: http://www.sockenseite.de/music-faq.html
FAQ für de.alt.music.lyrics: http://www.sockenseite.de/daml-faq.html
Datentausch-Mini-FAQ: http://www.sockenseite.de/datentausch-minifaq.html

User Contributions:

is chloroquine an antibiotic https://chloroquineorigin.com/# hydroxy chloriquin

Comment about this article, ask questions, or add new information about this topic:


[ Usenet FAQs | Web FAQs | Documents | RFC Index ]

Send corrections/additions to the FAQ Maintainer:
Oliver Ding <faq-reply@sockenseite.de>





Last Update March 27 2014 @ 02:11 PM